理论研究
当前位置: > 时事发布台 > 理论研究 >

马克思主义中国化与中国现代文化体系的形成与建设

发表日期:2011-12-05 点击

 

    马克思主义中国化促进了中国现代文化体系的形成   

    任何社会都是一个有机体,而作为其重要内容的文化也是一个系统。中国现代文化体系也是这样,是由诸多子系统构成的一个大系统,包括话语体系、哲学思维方式、哲学社会科学体系、社会思想体系、大众文化体系等诸多方面。中国现代文化的形成始于五四时期,马克思主义在中国的传播和发展对中国现代文化体系的形成发挥了巨大作用,这至少体现在四个层面。

    一是马克思主义的传入改变了中国传统的话语体系。五四时期,新文化运动的先驱者主张用白话文代替文言文,但究竟用什么样的白话文代替文言文?用今天的说法,就是究竟应当选择什么样的话语体系?对此问题,早期的新文化运动并没有给出答案。当今学术界有一个很时髦、很重要的词叫 Discourse,是“话语”的意思。围绕这个词,还形成了一种新理论,叫做“话语理论”。该理论告诉我们,话语是文化之砖,一个民族的文化大厦归根到底是由话语决定的,谁掌握了话语领导权,谁就掌握了文化领导权。“话语”这个词,用我们通常的说法,指的就是概念体系。五四时期,还没有这个概念,但提倡白话文,已经自觉不自觉地意识到建立新的话语体系的问题。今天回过头来看,就豁然开朗了。我们现在的话语体系,是以马克思主义的一系列概念为核心的体系,包括经济、政治、文化、生产力、生产关系,等等。这些概念在今天的中国现代文化里所占的比重很高,特别是在哲学社会科学里要占一多半。

    这套话语体系主要是由我国广大的进步知识分子建立的,而且主要是在我们党的领导下通过翻译、研究马列著作逐步建立起来的。我们党从成立之初,就开始有组织地翻译研究《共产党宣言》等马克思主义著作,即使在苏区和白区战斗的艰难岁月中,党也始终没有中断这项工作。1938年马列学院编译部成立之后,翻译了一系列马克思主义经典作家的著作。1953年中央编译局成立后,更加有计划有系统地组织翻译,先后翻译出版了《马克思恩格斯全集》、《列宁全集》等。正是在组织翻译这些经典著作的过程中,通过一代又一代翻译家、理论家的集体攻关,同时借鉴我国学术界其他翻译和研究大家的成果,逐步形成了一整套比较规范的现代话语体系。


相关阅读:

Copyright @ 2012 - 2019 www.mqwsgw.com All Rights Reserved

中共民权县直机关工委 版权所有  备案号:豫ICP备14022883号

电话:0370-8550006  地址:民权县人民路中段1号

邮箱:mqwsgw@163.com QQ: 83028366

[后台管理]

seo